Signification du mot "custom is the plague of wise men and the idol of fools" en français

Que signifie "custom is the plague of wise men and the idol of fools" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

custom is the plague of wise men and the idol of fools

US /ˈkʌstəm ɪz ðə pleɪɡ ʌv waɪz mɛn ænd ði ˈaɪdəl ʌv fulz/
UK /ˈkʌstəm ɪz ðə pleɪɡ ɒv waɪz mɛn ænd ði ˈaɪdəl ɒv fuːlz/
"custom is the plague of wise men and the idol of fools" picture

Expression Idiomatique

la coutume est le fléau des sages et l'idole des sots

A proverb suggesting that while wise people are often burdened or restricted by social traditions, foolish people worship and follow them blindly.

Exemple:
He refused to follow the outdated tradition, believing that custom is the plague of wise men and the idol of fools.
Il a refusé de suivre la tradition obsolète, convaincu que la coutume est le fléau des sages et l'idole des sots.
Don't just do it because everyone else does; remember, custom is the plague of wise men and the idol of fools.
Ne le fais pas seulement parce que tout le monde le fait ; souviens-toi que la coutume est le fléau des sages et l'idole des sots.